| کد مطلب: ۴۰۲۲۱

درگذشت مترجم تاریخ‏‌دوست

بیژن اشتری، از تاثیرگذارترین مترجمان کشورمان، عصر دیروز در خانه‌اش و در سن ۶۴ سالگی درگذشت.

درگذشت مترجم تاریخ‏‌دوست

بیژن اشتری، از تاثیرگذارترین مترجمان کشورمان، عصر دیروز در خانه‌اش و در سن ۶۴ سالگی درگذشت. چهره‌ای تاریخ‌دوست و منتقدی که سال‌ها در حدود ۲۵ سال فعالیت حرفه‌ای، ده‌ها اثر مهم تاریخی و سیاسی، نقشی متمایز در آگاهی‌بخشی نسل‌های جدید ایفا کرد. او متولد ۱۳۳۹ بود و فوق‌لیسانس میکروب‌شناسی داشت اما علاقه‌اش بیشتر به تاریخ بود. به همین خاطر به ترجمه تاریخ جهان با محوریت شوروی و کمونیسم و دیکتاتوری‌های قرن بیستم روی آورد.

ترجمه‌هایی مانند «لنین»، «تروتسکی»، «کاهن معبد سرخ»، «آکواریوم‌های پیونگ‌یانگ»، «امید علیه امید» تنها بخشی از پروژه‌ی گسترده‌ او در بازخوانی تاریخ اتحاد شوروی، بلوک شرق و موضوعات تاریخی است. او مترجمی سخت‌کوش، پرخوان و جدی بود که تاریخ و مطالعه زندگی‌نامه‌ها را در فهم شباهت‌های کشورها و افزایش درک و دریافت تحولات سیاسی، اجتماعی، اقتصادی مفید می‌دانست. اشتری معتقد بود که مترجم خوب باید نبض جامعه را بشناسد و توصیه می‌کرد که از ژانرهای مختلف برای علاقه‌مند کردن جوانان به تاریخ باید استفاده کرد. او سال‌ها به نقد فیلم نیز پرداخت و آثارش در مجله دنیای تصویر منتشر می‌شد. آخرین کتاب چاپ‌شده‌اش، «سکوت همچون سلاح» اسفندماه سال گذشته منتشر شد. 

یادش گرامی!

به کانال تلگرام هم میهن بپیوندید
به کانال بله هم میهن بپیوندید
به کانال روبیکا هم میهن بپیوندید

مطالب ویژه
دیدگاه

ویژه بیست‌و‌چهار ساعت
  • زاینده‌رود امروز هم یحتمل بیش از آنکه خبر بازگشت آب باشد، یادآور همین اندیشه و نیاز کهن انسانی باشد؛ نیاز به باور کردن…

  • مرد جوانی که به جای گفتگو و منطق و استدلال ؛ اسلحه را انتخاب کرده احتمالا در ذهنِ خود به این نتیجه رسیده که اگر او…

آخرین اخبار